ენა-ქუდი aka სიყვარული მაკედონიურად

ამ ჩანაწერის გაკეთების ნათურა დღეს ამენთო. ვიჯექი და ჩემი მაკედონიურის ცოდნის გაღრმავებას ვცდილობდი (დიახ, დიახ, მაკედონიურის სწავლა გადავწყვიტე მე აქ – სადაც ხარ იქაური ქუდი დაიხურეო ამბობენ, და ჩემთვის კიდევ ქუდის გარდა სხვა რამეც არის მნიშვნელოვანი – ენა ისწავლეო. ანუ ბარიამის ანდაზებს რომ მივამატოთ ესე ჩამოვაყალიბებ: „სადაც ხარ იქაურ ენაზე მოითხოვე ქუდი და დაიხურე“)

ლირიული გადახვევიდან რომ დავბრუნდეთ: იქ გავჩერდი, რომ ვიჯექი და მაკედონიურად ახალი რაღაცეების სწავლას ვაპირებდი, ერთი საიტი ვიპოვე – თემატურად არის დალაგებული სხვადასხვა ფრაზები, სიტყვები, წესები და ა.შ. თავის დროზე დათვლა ვისწავლე მაქედან, კიდევ რამდენიმე განსხვავებული კირილიცა-ასო რომ აქვთ ისინი, და კიდევ რაღაც-რუღაცეები.

ყოველდღე რამე უნდა ვისწავლო – ჯერჯერობით ესაა ჩემი გეგმა და შემართება. თან რუსულის გამო საერთოდ არ მიძნელდება.

დღეს დავინახე რომ ცალკე გვერდია – macedonian phrases.

ზუსტად ის რაც მჭირდებოდა!!! გადავწყვიტე, რომ ცოტა ხანი – ერთი კვირა მაინც – სასწავლი მასალა და თავი ქუდში მაქვს კი არა ახლოს უკვე ქუდთან- აი ზუსტად იმ ქუდთან, აქაურებს რომ ახურავთ,

თავიდან ადვილი ფრაზები იყო, თითქმის ყველა ვიცოდი და მერე ცალკე ჯგუფი აღმოვაჩინე Romance and Love Phrases. და ცოტა არ იყოს და გაოცებული დავრჩი ფრაზების შერჩევით და მათი მიმდევრობით და გადავწყვიტე ამ ერთ სექციას ჩემებურად ეს ჩანაწერიც მივუძღვნა და სხვებსაც ვასწავლო ეს საინტერესო ფრაზები.

ფრაზების სიას ხსნის:

Are you free tomorrow evening? Слободна си утревечер? (for females), Слободен си утревечер? (for males) | Slobodna si utrevecher? (for females), Sloboden si utrevecher? (for males)

საინტერესო ფრაზაა, პირდაპირი და პრაქტიკული.

ისიც ხომ უნდა იცოდეს რას თავაზობ?!

I would like to invite you to dinner Би сакал да те поканам на вечера (for females), Би сакала да те поканам на вечера (for males) | Bi sakal da te pokanam na vechera (for females), Bi sakala da te pokanam na vechera (for males)

ესეც ასე, ვახშამზეც დავპატიჟეთ!!!

You look beautiful! (to a woman) Изгледаш прекрасно! | izgledash prekrasno!

კომპლიმენტიც ვუთხარით/მოვისმინეთ (ან ცუდ შემთხვევაში ვერ მოვისმინეთ და ნუ სასაცილო შემთხვევაში, გვითხრა და ვერ გავიგეთ)

You have a beautiful name Имаш убаво име | imash ubavo ime

რა თქმა უნდა, რომელი გაცნობა უნდა შედგეს ამ ფრაზის გარეშე. წარმოიდგინე მაკედონიელის ადგილას თავი, უცხოელი ენას იმტვრევს რომ ეს გითხრას.

Can you tell me more about you? Ќе ми раскажеш повеќе за тебе? | Ќe mi raskazhesh poveќe za tebe?

მერე, რა თქმა უნდა, დავინტერესდებით მეტით. ან არ დავინტერესდებით, უბრალოდ ყურადღების, ტაქტის ამბავია… მართალია, ეს სალაპარაკო ფრაზები იმაში დიდად ვერ დაგეხმარებიან რომ გაიგო რას გიპასუხებენ. თუმცა, პერიოდულად თავის დაქნევა, „აჰა“ და დაინტერესებული სახის მიღება სრულიად საკმარისია. შენს ენაზეც არ უსმენ ბოლოს და ბოლოს ზოგჯერ პასუხს.

Are you married? Мажена си? (for females), Женет си? (for males) | Mazhena si? (for females), ZHenet si? (for males)

აუცილებელია გავარკვიოთ ოჯახური მდგომარეობა. სხვის ქვეყანაში (და ნუ მორალური მოსაზრებით, ყველა ქვეყანაშიც) სხვის ქმრებს ან ცოლებს ჯობია არ გადავეყაროთ. ან თუ გადავეყრებით, ვიცოდეთ ამის შესახებ.

I’m single Не сум женет (males), Не сум мажена (females) | Ne sum zhenet (males), Ne sum mazhena (females)
I’m married Женет сум (males), Мажена сум (females) | ZHenet sum (males), Mazhena sum (females)

ნუ წინა კითხვისგან განსხვავებით, ამ კითხვაზე პასუხი სავარაუდოდ ნამდვილად გვაინტერებს და ორივე ვარიანტი უნდა ვისწავლოთ.

Can I have your phone number? Може да ми го дадеш твојот број? | Mozhe da mi go dadesh tvoјot broј?
Can I have your email? Може да ми го дадеш твојот и-меил? | Mozhe da mi go dadesh tvoјot i-meil?
Do you have any pictures of you? Имаш слика? | imash slika?

ეს ცოტა კონტექსტიდან ამოვარდნილია ან ქრონოლოგიურად ზევით ასაწევი, თუმცა, თანამედროვე სამყაროში უკვე არაფერი უნდა გიკვირდეს.

Do you have children? Имаш деца? | imash deca?

ეს ყოველი შემთხვევისთვის.

Would you like to go for a walk? Сакаш да се прошетаме? | Sakash da se proshetame?

აქ იწყება სასიამოვნო გასეირნება

და შესაბამისი დრო რომ უთხრა:

I like you Ми се допаѓаш | Mi se dopaѓash

მოგწონს და მაგის თქმაც ხომ უნდა შეძლო მის ენაზე?!

I love you Те сакам | Te sakam

არა, მოგწონს კი არა გიყვარს! (ეს მითუმეტეს უნდა იცოდე)

You’re very special! Посебен си (males), Посебна си (females) | Poseben si (males), Posebna si (females)

და ხომ უნდა იცოდეს რომ განსაკუთრებულია და კარგი

You’re very kind! Многу си љубезен (for males), Многу си љубезна (for females) | Mnogu si љubezen (for males), Mnogu si љubezna (for females)

და

I’m very happy Многу сум среќен (for males), Многу сум среќна (for females) | Mnogu sum sreќen (for males), Mnogu sum sreќna (for females)

მოკლედ, ბედნიერი ხარ… და შეიძლება მალევე ბედნიერებისგან ამის თქმა მოგინდეს:

Would you marry me? Ќе се ожениш за мене? (asking males), Ќе се омажиш за мене? (asking females) | Ќe se ozhenish za mene? (asking males), Ќe se omazhish za mene? (asking females)

და თუ პასუხი იგვიანებს, უაზრო დროს დასვი კითხვა, დააბნიე და სულელურ სიტუაციაში რომ არ აღმოჩნდე (რა იცი, იქნებ ვერ გაუგეთ კარგად ერთმანეთს ჯერ, ჯერ მაინც ბოლომდე არ გახურავს ის ქუდი)

I’m just kidding Се шегувам | Se sheguvam

ეხუმრები, სასაცილო უცხოელი ხარ, უცნაური იუმორის გრძნობით

დაიძაბა??? სულაც არ ეხუმრება? მაშინ:

I’m serious Сериозен сум (males), Сериозна сум (females) | Seriozen sum (males), Seriozna sum (females)

სიტუაციის გამოსწორების მცდელობა.

და ყველაფერი მთავრდება ფრაზით, რომლითაც საბოლოოდ დააშინებ ნებისმიერს (ნუ ოდნავ საღად მოაზროვნეს)

My heart speaks the language of love Срцето ми го зборува јазикот на љубовта | Srceto mi go zboruva јazikot na љubovta

საიდან მოიტანა ნეტავ ამ საიტის შემქმნელმა?! მთელი რომანტიული ისტორია ჩამიშალა ბოლო ფრაზებით!!!

მოკლედ, რავიცი მე რა დავაკაკუნე და რა გამოვიდა, რაც მთავარია, ცოტა მაკედონიური ყველამ ვისწავლეთ და არავინ იცის რაში გამოგვადგება

FxCam_1376336941391

საუკეთესო სურვილებით,

მე და flowerz in my brain