01.09. (aka (უკვე) შემოდგომის სერიიდან)

Herbsttag (Rainer Maria Rilke)

Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr groß.
Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,
und auf den Fluren laß die Winde los.
Befiel den letzten Früchten voll zu sein;
gib ihnen noch zwei südlichere Tage,
dränge sie zur Vollendung hin und jage
die letzte Süße in den schweren Wein.

Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.
Wer jetzt allein ist, wird Es lange bleiben,
wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
und wird in den Alleen hin und her
unruhig wandern, wenn die Blätter treiben.

fotlebi

აქვე ქართული:

შემოდგომის დღე (რაინერ მარია რილკე) 

დროა ,უფალო. მიიწურა ზაფხულის ჟამი.
ჩრდილით მონიშნე მზის საათი, რომ ველზე ქარმა
დარჩენილი მოცელოს წამი.
ბრძანე, სიმწიფით ამოივსოს ბუნებამ პირი
და სამხრეთული მიუძღვენი მზიანი ვნება,
ჩაწურე მასში, მძიმე ღვინით მოვინადიროთ
ნაგვიანევი შემოდგომის დღის სიტკბოება.
დღეს უბინაოს მიატოვებს სახლ-კარზე ფიქრი,
მარტოსული კი მარტოობას თავს ვერ დააღწევს,
მუდამ იფხიზლებს, წაიკითხავს, ვრცელ ბარათს დაწერს,
იხეტიალებს ხეივნებში აქეთ და იქით,
სულაწეწილი როცა ქარი ფოთლებს დაარწევს.

პაკო სვიმონიშვილის თარგმანი

meore shemodgoma

და რუსულიც

Осенний день (Райнер Мария Рильке)

Великим было лето. Бог, пора.
Покрой всех солнечных часов деленья
своею тенью, выпусти ветра.
Плодам последним повели одно:
быть спелыми; еще два тёплых дня лишь
им дай, затем сорвешь их и раздавишь,
и выжмешь сладость в крепкое вино.

Теперь бездомным не найти угла.
И одиноких одиночество продлится,
осталось письма им писать, когда не спится,
читать или скитаться до утра
в пустых аллеях, где листва кружится.

(http://www.stihi.ru/2013/02/26/7009)

 

და ფოტო – Leipzig, 2011

rilke-leipzig