ერთი-ორი კაფკა ძილის წინ (და ანგელოზებიც არ დაფრინავენ-ო)

1.8. Вчера ко мне пришла хандра. Она живет в соседнем доме, и я уже не раз видел, как вечерами она, пригнувшись, скрывается в тамошних низких воротах. Это высокая дама в длинном свободном платье и широкополой, украшенной перьями шляпе. С шелестящей поспешностью она вошла в мою дверь, словно врач, опасающийся, что слишком поздно пришел к угасающему больному.

– Антон! – воскликнула она глухим и в то же время гулким голосом, – я пришла, я здесь!
Ничего не говоря, я указал ей на стул, она упала на него.

– Высоко же ты забрался, ох высоко, – сказала она со стоном.

Я кивнул ей из глубины своего кресла. Бесчисленные ступени, которые вели к моей комнате, плыли у меня перед глазами одна за одной неутомимыми маленькими волнами.

– Почему так холодно? – спросила она, стянула свои длинные старые фехтовальные перчатки, бросила их на стол и, наклонив голову, понимающе посмотрела на меня.

Я казался воробьем, прыгающим по лестнице, и она ерошила мои мягкие пушистые серые перья.

DSC00120 copy

– Мне до глубины души жаль, что ты измучилась со мной. Я ведь уже не раз с откровенной тоской смотрел в твое изможденное лицо, когда, стоя во дворе, ты поднимала взгляд к моим окнам. Так что теперь я ничего не имею против тебя, и если мое сердце еще не принадлежит тебе, то ты вполне можешь им завладеть.

“Ангелы не летают”, Франц Кафка

P.S. ფოტო ძველ ფოტოებში ძრომიალისას ვიპოვე – ბათუმი, იანვარი 2011 წელი (თუ რაღაც)
:ან ნინას, ან მაგნუსის გადაღებული: